flag engÖversättaren Leif Jacobsen

Washingtondekretet
av Jussi Adler-Olsen

Jag börjar närma sig slutet i översättningsarbetet med Jussi Adler-Olsens bok Washington Dekretet. Det är Adler-Olsens tredje bok i ordningen och en helt fristående thriller som utspelar sig i USA.

Det amerikanska presidentvalet är inne i sin slutfas. Demokraternas kandidat, Bruce Jansen, har just fått veta att han håller på att vinna en historisk jordskredsseger när historien upprepar sig för honom på ett högst makabert sätt. Femton år tidigare mördades Jansens första hustru på öppen gata i Kina och nu skjuts hans höggravida hustru till döds, på självaste valdagen. Några timmar senare dör också det nyförlösta barnet. Sakta men säkert förlorar den nyinstallerade president Jansen omdömet och blir därmed också det perfekta redskapet för en vicepresident som jobbar utifrån en helt annan agenda …

Boken utkommer i 21 juni 2016 på Albert Bonniers Förlag.

Tvinga mig
av Lee Child

Jag håller just nu på med översättningen av Lee Child's Make Me (sv. titel Tvinga mig). Boken är den tjugonde boken om den före detta militärpolisen Jack Reachers vagabondliknande liv i USA. I den senaste delen hamnar han i en liten och på ytan mycket ordinär och obskyr landsortshåla på den amerikanska prärien. Men saker är allt annat än obskyra och ordinära i Mother's Rest ...

Boken utkommer i 28 april 2016 på Massolit Förlag.

Klicka här om du vill komma direkt till böckerna jag har översatt.  


 

 




160216 Washingtondekretet




160216 Tvinga mig

 

 

Förutom att översätta böcker skriver jag dem också. Klicka på loggan här till höger om du vill komma till
författaren Leif Jacobsens hemsida. Eller gå in på www.leifjacobsen.se

 lj-loggo big  
Share